diff --git a/strings/uk_UA.py b/strings/uk_UA.py
new file mode 100644
index 0000000..a9b13a1
--- /dev/null
+++ b/strings/uk_UA.py
@@ -0,0 +1,415 @@
+# Strings / localization file for greed
+# Can be edited, but DON'T REMOVE THE REPLACEMENT FIELDS (words surrounded by {curly braces})
+
+# Part of the translation by https://github.com/DarrenWestwood
+
+# Currency symbol
+currency_symbol = "₴"
+
+# Positioning of the currency symbol
+currency_format_string = "{value} {symbol}"
+
+# Quantity of a product in stock
+in_stock_format_string = "{quantity} наявні"
+
+# Copies of a product in cart
+in_cart_format_string = "{quantity} в кошику"
+
+# Product information
+product_format_string = "{name}\n" \
+ "{description}\n" \
+ "{price}\n" \
+ "{cart}"
+
+# Order number, displayed in the order info
+order_number = "Замовлення #{id}"
+
+# Order info string, shown to the admins
+order_format_string = "Користувач {user}\n" \
+ "Створено {date}\n" \
+ "\n" \
+ "{items}\n" \
+ "ЗАГАЛОМ: {value}\n" \
+ "\n" \
+ "Нотатка: {notes}\n"
+
+# Order info string, shown to the user
+user_order_format_string = "{status_emoji} Замовлення {status_text}\n" \
+ "{items}\n" \
+ "Загалом: {value}\n" \
+ "\n" \
+ "Нотатка: {notes}\n"
+
+# Transaction page is loading
+loading_transactions = "Завантажую транзакції...\n" \
+ "Зачекайте кілька секунд."
+
+# Transactions page
+transactions_page = "Сторінка {page}:\n" \
+ "\n" \
+ "{transactions}"
+
+# transactions.csv caption
+csv_caption = "Файл 📄 .csv, який має всі транзакції з бази даних бота було сгенеровано.\n" \
+ "Можете відкрити файл за допомогою Microsoft Excel, щоб переглянути деталі"
+
+# Conversation: the start command was sent and the bot should welcome the user
+conversation_after_start = "Привіт!\n" \
+ "Вітаю в greed!\n" \
+ "Це 🅱️ Бета версія програми.\n" \
+ "Програма повністю придатна до використання, але ще можуть бути баги.\n" \
+ "Якщо знайшли баг - повідомте на https://github.com/Steffo99/greed/issues."
+
+# Conversation: to send an inline keyboard you need to send a message with it
+conversation_open_user_menu = "Щоб ви хотіли зробити?\n" \
+ "💰 У вас {credit} в гаманці.\n" \
+ "\n" \
+ "Виберіть опцію з варіантів на клавіатурі.\n" \
+ "Якщо клавіатури не видно - її можна активувати кнопкою з чотирма квадратами внизу."
+
+# Conversation: like above, but for administrators
+conversation_open_admin_menu = "Ви є 💼 Менеджером цього магазину!\n" \
+ "Що б ви хотіли зробити?\n" \
+ "\n" \
+ "Виберіть опцію з варіантів на клавіатурі.\n" \
+ "Якщо клавіатури не видно - її можна активувати кнопкою з чотирма квадратами внизу."
+
+# Conversation: select a payment method
+conversation_payment_method = "Як би Ви хотіли поповнити гаманець?"
+
+# Conversation: select a product to edit
+conversation_admin_select_product = "✏️ Який продукт потрібно редагувати?"
+
+# Conversation: select a product to delete
+conversation_admin_select_product_to_delete = "❌ Який продукт потрібно видалит?"
+
+# Conversation: select a user to edit
+conversation_admin_select_user = "Виберіть користувача для редагування."
+
+# Conversation: click below to pay for the purchase
+conversation_cart_actions = "Додайте продукти в кошик натисканням кнопки Додати." \
+ " Коли зробите Ваш вибір, повертайтесь до цього повідомлення" \
+ " і натисніть кнопку Готово."
+
+# Conversation: confirm the cart contents
+conversation_confirm_cart = "🛒 У вас в кошику наступні продукти:\n" \
+ "{product_list}" \
+ "Всього: {total_cost}\n" \
+ "\n" \
+ "Щоб продовжити натисніть Готово.\n" \
+ "Якщо змінили свою думку - вибері Відміна."
+
+# Conversation: the user activated the live orders mode
+conversation_live_orders_start = "Ви в режимі Свіжі Замовлення\n" \
+ "Всі нові замовення від покупців зʼявляться в цьому чаті в режимі живого часу," \
+ " і ви зможете помічати їх ✅ Виконано" \
+ " або ✴️ Повернути кошти покупцю.\n" \
+ "\n" \
+ "Натисніть кнопку Стоп в цьому чаті, щоб зупинити цей режим"
+
+# Conversation: help menu has been opened
+conversation_open_help_menu = "Як можемо Вам допомогти?"
+
+# Conversation: confirm promotion to admin
+conversation_confirm_admin_promotion = "Ви впевнені, що хочете підвищити цього користувача до 💼 Менеджера?\n" \
+ "Цю дію неможливо відмінити!"
+
+# Conversation: switching to user mode
+conversation_switch_to_user_mode = " Ви перейшли в режим 👤 Замовника.\n" \
+ "Якщо хочете повернутись в меню 💼 Менеджера, рестартуйте розмову з /start."
+
+# Notification: the conversation has expired
+conversation_expired = "🕐 За довгий час я не отримав жодного повідомлення, тому я завершив розмову" \
+ " щоб зберегти ресурси.\n" \
+ "Щоб почату знову, надішліть команду /start ."
+
+# User menu: order
+menu_order = "🛒 Замовлення"
+
+# User menu: order status
+menu_order_status = "🛍 Мої замовлення"
+
+# User menu: add credit
+menu_add_credit = "💵 Поповнити гаманець"
+
+# User menu: bot info
+menu_bot_info = "ℹ️ Інформація про бот"
+
+# User menu: cash
+menu_cash = "💵 Готівкою"
+
+# User menu: credit card
+menu_credit_card = "💳 Кредитною картою"
+
+# Admin menu: products
+menu_products = "📝️ Продукти"
+
+# Admin menu: orders
+menu_orders = "📦 Замовлення"
+
+# Menu: transactions
+menu_transactions = "💳 Список транзакцій"
+
+# Menu: edit credit
+menu_edit_credit = "💰 Створити транзакцію"
+
+# Admin menu: go to user mode
+menu_user_mode = "👤 Режим замовника"
+
+# Admin menu: add product
+menu_add_product = "✨ Новий продукт"
+
+# Admin menu: delete product
+menu_delete_product = "❌ Видалити продукт"
+
+# Menu: cancel
+menu_cancel = "🔙 Відміна"
+
+# Menu: skip
+menu_skip = "⏭ Пропустити"
+
+# Menu: done
+menu_done = "✅️ Готово"
+
+# Menu: pay invoice
+menu_pay = "💳 Заплатити"
+
+# Menu: complete
+menu_complete = "✅ Готово"
+
+# Menu: refund
+menu_refund = "✴️ Повернення коштів"
+
+# Menu: stop
+menu_stop = "🛑 Стоп"
+
+# Menu: add to cart
+menu_add_to_cart = "➕ Додати"
+
+# Menu: remove from cart
+menu_remove_from_cart = "➖ Прибрати"
+
+# Menu: help menu
+menu_help = "❓ Допомога"
+
+# Menu: guide
+menu_guide = "📖 Інструкція"
+
+# Menu: next page
+menu_next = "▶️ Наступна"
+
+# Menu: previous page
+menu_previous = "◀️ Попередня"
+
+# Menu: contact the shopkeeper
+menu_contact_shopkeeper = "👨💼 Контакти магазину"
+
+# Menu: generate transactions .csv file
+menu_csv = "📄 .csv"
+
+# Menu: edit admins list
+menu_edit_admins = "🏵 Редагувати менеджерів"
+
+# Emoji: unprocessed order
+emoji_not_processed = "*️⃣"
+
+# Emoji: completed order
+emoji_completed = "✅"
+
+# Emoji: refunded order
+emoji_refunded = "✴️"
+
+# Emoji: yes
+emoji_yes = "✅"
+
+# Emoji: no
+emoji_no = "🚫"
+
+# Text: unprocessed order
+text_not_processed = "очікує"
+
+# Text: completed order
+text_completed = "завершено"
+
+# Text: refunded order
+text_refunded = "повернуто"
+
+# Add product: name?
+ask_product_name = "Як назвати продукт?"
+
+# Add product: description?
+ask_product_description = "Який буде опис продукту?"
+
+# Add product: price?
+ask_product_price = "Яка буде ціна?\n" \
+ "Введіть X
Якщо продукт зараз не продається."
+
+# Add product: image?
+ask_product_image = "🖼 Яку картинку додати до продукта?\n" \
+ "\n" \
+ "Надішліть фото, або Пропустіть цей крок."
+
+# Order product: notes?
+ask_order_notes = "Залишити повідомлення разом з цією покупкою?\n" \
+ "💼 Повідомлення буде доступне Менеджеру магазину.\n" \
+ "\n" \
+ "Надішліть Ваше повідомлення, або натисність Пропустити" \
+ " щоб не залишати повідомлення."
+
+# Refund product: reason?
+ask_refund_reason = " Напишіть причину повернення коштів.\n" \
+ "👤 Причина буде доступна замовнику."
+
+# Edit credit: notes?
+ask_transaction_notes = " Додайте повідомлення до транзакції.\n" \
+ "👤 Повідомлення буде доступне замовнику після поповнення/списання" \
+ " і 💼 Адміністратору в логах транзакцій."
+
+# Edit credit: amount?
+ask_credit = "Як ви хочете змінити баланс замовника?\n" \
+ "\n" \
+ "Надішліть повідомлення з сумою.\n" \
+ "Використовуйте +
щоб поповнити рахунок," \
+ " і знак -
щоб списати кошти."
+
+# Header for the edit admin message
+admin_properties = "Доступи користувача {name}:"
+
+# Edit admin: can edit products?
+prop_edit_products = "Редагувати продукти"
+
+# Edit admin: can receive orders?
+prop_receive_orders = "Отримувати замовлення"
+
+# Edit admin: can create transactions?
+prop_create_transactions = "Керувати транзакціями"
+
+# Edit admin: show on help message?
+prop_display_on_help = "Показувати замовнику"
+
+# Thread has started downloading an image and might be unresponsive
+downloading_image = "Я завантажую фото!\n" \
+ "Може зайняти деякий час... Майте терпіння!\n" \
+ "Я не зможу відповідати, поки йде завантаження."
+
+# Edit product: current value
+edit_current_value = "Поточне значення:\n" \
+ "
{value}\n" \ + "\n" \ + "Натисність Пропустити під цим повідомленням, щоб залишити значення таким." + +# Payment: cash payment info +payment_cash = "Ви можете поповнити готівкою прямо в магазині.\n" \ + "Розрахуйтесь і дайте цей id менеджеру:\n" \ + "{user_cash_id}" + +# Payment: invoice amount +payment_cc_amount = "На яку сумму ви хочете поповнити гаманець?\n" \ + "\n" \ + "Виберіть сумму зі значень зараз, або введіть вручну в повідомленні" + +# Payment: add funds invoice title +payment_invoice_title = "Поповнення" + +# Payment: add funds invoice description +payment_invoice_description = "Оплата цього рахунку додасть {amount} в ваш гаманець." + +# Payment: label of the labeled price on the invoice +payment_invoice_label = "Платіж" + +# Payment: label of the labeled price on the invoice +payment_invoice_fee_label = "Оплата за поповнення" + +# Notification: order has been placed +notification_order_placed = "Отримано нове замовлення:\n" \ + "{order}" + +# Notification: order has been completed +notification_order_completed = "Ваше замовнення успішно завершено!\n" \ + "{order}" + +# Notification: order has been refunded +notification_order_refunded = "Ваше замовлення відмінено. Кошти повернуто!\n" \ + "{order}" + +# Notification: a manual transaction was applied +notification_transaction_created = "ℹ️ Нова транзакція в вашому гаманці:\n" \ + "{transaction}" + +# Refund reason +refund_reason = "Причина повернення:\n" \ + "{reason}" + +# Info: informazioni sul bot +bot_info = 'Цей бот використовує greed,' \ + ' фреймворк розроблений @Steffo для платежів Телеграм випущений під ліцензією' \ + ' ' \ + 'Affero General Public License 3.0.\n' + +# Help: guide +help_msg = "Інструкція по greed доступна за цією адресою:\n" \ + "https://docs.google.com/document/d/1f4MKVr0B7RSQfWTSa_6ZO0LM4nPpky_GX_qdls3EHtQ/" + +# Help: contact shopkeeper +contact_shopkeeper = "Наразі наступні працівники доступні і зможуть допомогти:\n" \ + "{shopkeepers}\n" \ + "Виберіть когось одного і напишіть в Телеграм чат." + +# Success: product has been added/edited to the database +success_product_edited = "✅ Продукт успішно створено/оновлено!" + +# Success: product has been added/edited to the database +success_product_deleted = "✅ Продукт успішно видалено!" + +# Success: order has been created +success_order_created = "✅ Замовлення успішно надіслано!\n" \ + "\n" \ + "{order}" + +# Success: order was marked as completed +success_order_completed = "✅ Ваше замовлення #{order_id} було успішно проведено." + +# Success: order was refunded successfully +success_order_refunded = "✴️ Кошти по замовленню #{order_id} було відшкодовано." + +# Success: transaction was created successfully +success_transaction_created = "✅ Транзакцію успішно створено!\n" \ + "{transaction}" + +# Error: message received not in a private chat +error_nonprivate_chat = "⚠️ Цей бот працює тільки в приватних чатах." + +# Error: a message was sent in a chat, but no worker exists for that chat. +# Suggest the creation of a new worker with /start +error_no_worker_for_chat = "⚠️ Спілкування з ботом було перервано.\n" \ + "Щоб почати знову, надішліть боту команду /start " + +# Error: add funds amount over max +error_payment_amount_over_max = "⚠️ Максимальна сума однієї транзакції {max_amount}." + +# Error: add funds amount under min +error_payment_amount_under_min = "⚠️ Мінімальна сума однієї транзакції {min_amount}." + +# Error: the invoice has expired and can't be paid +error_invoice_expired = "⚠️ Час дії інвойсу було вичерпано. Якщо все хочете додати кошти - виберіть Додати" \ + " кошти в меню." + +# Error: a product with that name already exists +error_duplicate_name = "️⚠️ Продукт з таким імʼям вже існує." + +# Error: not enough credit to order +error_not_enough_credit = "⚠️ У вас недостатньо коштів, щоб виконати замовлення." + +# Error: order has already been cleared +error_order_already_cleared = "⚠️ Це замовлення вже було опрацьовано раніше." + +# Error: no orders have been placed, so none can be shown +error_no_orders = "⚠️ Ви ще не зробили жодного замовлення, тому тут пусто." + +# Error: selected user does not exist +error_user_does_not_exist = "⚠️ Такого користувача не існує." + +# Fatal: conversation raised an exception +fatal_conversation_exception = "☢️ Ой лишенько! Помилка перервала нашу розмову\n" \ + "Про помилку було повідомлено власника бота..\n" \ + "Щоб почати розмову знову, надішліть команду /start."