# Strings / localization file for greed # # Düzenlenebilir, ancak YEDEK ALANLARINI ( {curly braces} ) ile çevrili kelimeleri ÇIKARMAYIN # Para birimi sembolü currency_symbol = "€" # Para birimi sembolünün konumlandırılması currency_format_string = "{symbol} {value}" # Stoktaki bir ürünün miktarı in_stock_format_string = "{quantity} kullanılabilir" # Sepetteki bir ürünün kopyaları in_cart_format_string = "{quantity} sepet içinde" # Ürün bilgisi product_format_string = "{name}\n" \ "{description}\n" \ "{price}\n" \ "{cart}" # Sipariş numarası, sipariş bilgisinde görüntülenir order_number = "Sipariş #{id}" # Yöneticilere gösterilen sipariş bilgi dizesi order_format_string = "by {user}\n" \ "üzerinde oluşturuldu {date}\n" \ "\n" \ "{items}\n" \ "TOTAL: {value}\n" \ "\n" \ "Müşteri notu: {notes}\n" # Kullanıcıya gösterilen sipariş bilgi dizesi user_order_format_string = "{status_emoji} Sipariş {status_text}\n" \ "{items}\n" \ "TOPLAM: {value}\n" \ "\n" \ "Notlar: {notes}\n" # İşlem sayfası yükleniyor loading_transactions = "İşlem Yükleniyor...\n" \ "Lütfen birkaç saniye bekleyin." # İşlemler sayfası transactions_page = "Sayfa {page}:\n" \ "\n" \ "{transactions}" # transactions.csv altyazı csv_caption = "Bot veritabanında depolanan tüm işlemleri içeren bir 📄 .csv dosyası oluşturuldu.\n" \ "Bu dosyayı işlemek için LibreOffice Calc gibi diğer programlarla açabilirsiniz" \ " veri." # Conversation: start komutu gönderildi ve bot kullanıcıyı karşılamalı conversation_after_start = "Merhaba!\n"\ "Greed'e hoş geldiniz!\n"\ "Bu yazılımın ⁇ ️ < b > Beta < / b > sürümüdür.\n"\ "Tamamen kullanılabilir, ancak hala bazı hatalar olabilir.\n"\ "Herhangi birini bulursanız, lütfen bunları https://github.com/Steffo99/greed/issues. adresinden bildiriniz" # Conversation: satır içi klavye göndermek için onunla bir mesaj göndermeniz gerekir conversation_open_user_menu = "Ne yapmak istersin?\n"\ "💰 Cüzdanınızda < b > {credit} var.\n"\ "\n" \ " Bir işlem seçmek için alt klavyedeki bir tuşa basın.\n" \ "Klavye açılmadıysa, dört küçük düğmeye basarak açabilirsiniz" \ " mesaj çubuğundaki kareler. " # Conversation: yukarıdaki gibi, ancak yöneticiler için conversation_open_admin_menu = "Bu mağazanın 💼 Yöneticisisiniz !\n"\ "Ne yapmak istersin?\n"\ "\n"\ " Bir işlem seçmek için alt klavyedeki bir tuşa basın.\n" \ "Klavye açılmadıysa, dört küçük düğmeye basarak açabilirsiniz" \ " mesaj çubuğundaki kareler. " # Conversation: bir ödeme yöntemi seçin conversation_payment_method = "Cüzdanınıza nasıl para eklemek istiyorsunuz?" # Conversation: düzenlenecek bir ürün seçin conversation_admin_select_product = "✏️ Hangi ürünü düzenlemek istiyorsunuz?" # Conversation: silinecek bir ürün seçin conversation_admin_select_product_to_delete = "❌ Hangi ürünü silmek istiyorsunuz?" # Conversation: Düzenlenecek kullanıcıyı seçin conversation_admin_select_user = "Düzenlenecek bir kullanıcı seçin." # Conversation: satın alma için ödeme yapmak üzere aşağıya tıklayın conversation_cart_actions = "Yukarı kaydırarak ve aşağıdaki Ekle düğmesine basarak ürünleri sepete ekleyin" \ " sepete eklemek istediğiniz ürünler. İşiniz bittiğinde, bu mesaja geri dönün ve" \ " aşağıdaki Bitti düğmesine basın." # Conversation: alışveriş sepeti içeriğini onaylayın conversation_confirm_cart = "🛒 Sepetiniz aşağıdaki ürünleri içeriyor:\n" \ "{product_list}" \ "Toplam: {total_cost}\n" \ "\n" \ "Devam etmek istiyorsanız, bu iletinin altındaki Bitti düğmesine basın.\n" \ "İptal etmek için İptal düğmesine basın." # # Canlı sipariş modu: başlat conversation_live_orders_start = "Canlı Siparişler Live Orders modundasınız\n" \ ""Müşteriler tarafından verilen tüm yeni siparişler bu sohbette gerçek zamanlı olarak görünecek ve siz" \ " onları ✅ Tamamlandı olarak işaretleyebilecek" \ " veya ✴️ Müşteriden alınan krediyi geri ödeyin." # Canlı sipariş modu: mesaj almayı durdur conversation_live_orders_stop = "Durdurmak için bu iletinin altındaki Durdur düğmesine basın" \ " besleme." # Conversation: yardım menüsü açıldı conversation_open_help_menu = "Ne tür yardıma ihtiyacınız var?" # Conversation: yöneticiye promosyonu onaylayın conversation_confirm_admin_promotion = "Bu kullanıcıyı 💼 Manager'a tanıtmak istediğinizden emin misiniz?\n" \ "Bu geri dönüşü olmayan bir eylem!" # Conversation: dil seçim menü başlığı conversation_language_select = "Bir dil seçin:" # Conversation: kullanıcı moduna geçme conversation_switch_to_user_mode = " 👤 Müşteri moduna geçiyorsunuz.\n" \ "💼 Yönetici menüsüne geri dönmek istiyorsanız, /start komutu ile konuşmayı yeniden başlatın." # Notification: görüşmenin süresi doldu conversation_expired = "🕐 Bir süredir mesaj almadım, bu yüzden kaydetmek için konuşmayı kapattım" \ " kaynaklar.\n" \ "Yeni bir tane başlatmak istiyorsanız, yeni bir / start komutu gönderin." # Kullanıcı menüsü: sipariş menu_order = "🛒 Ürün sipariş et" # Kullanıcı menüsü: sipariş durumu menu_order_status = "🛍 Siparişlerim" # Kullanıcı menüsü: kredi ekle menu_add_credit = "💵 Para ekleyin" # Kullanıcı menüsü: bot bilgisi menu_bot_info = "i️ Bot bilgisi" # Kullanıcı menüsü: nakit menu_cash = "💵 Nakit ile" # Kullanıcı menüsü: kredi kartı menu_credit_card = "💳 Kredi kartıyla" # Yönetici menüsü: ürünler menu_products = " ️ Ürünleri" # Yönetici menüsü: siparişler menu_orders = "📦 Siparişler" # Menü: işlemler menu_transactions = "💳 İşlem listesi" # Menü: krediyi düzenle menu_edit_credit = "💰 İşlem oluştur" # Yönetici menüsü: kullanıcı moduna gidin menu_user_mode = "👤 Müşteri moduna geç" # Yönetici menüsü: ürün ekle menu_add_product = "✨ Yeni ürün" # Yönetici menüsü: ürünü sil menu_delete_product = "❌ Ürünü sil" # Menü: iptal et menu_cancel = "🔙 İptal" # Menü: atla menu_skip = "⏭ Atla" # Menü: bitti menu_done = "Zorlama yapıldı" # Menü: ödeme faturası menu_pay = "💳 Öde" # Menü: tamamlandı menu_complete = "✅ Tamamlandı" # Menü: geri ödeme menu_refund = "itiraz iadesi" # Menü: dur menu_stop = "🛑 Dur" # Menü: Sepete ekle menu_add_to_cart = "➕ Ekle" # Menü: arabadan kaldır menu_remove_from_cart = "➖ Kaldır" # Menü: yardım menüsü menu_help = "❓ Yardım / Destek" # Menü: kılavuz menu_guide = "📖 Kılavuzu" # Menü: sonraki sayfa menu_sonraki = "Ligh️ Sonraki" # Menü: önceki sayfa menu_previous = "◀ ️ Önceki" # Menü: dükkân sahibiyle iletişime geçin menu_contact_shopkeeper = "Mağazaya başvurun" # Menü: .csv dosyası oluşturma menu_csv = "📄 .csv" # Menü: yönetici listesini düzenle menu_edit_admins = "🏵 Yöneticileri Düzenle" # Menü: dil menu_language = "🇬🇧 Dil" # Emoji: işlenmemiş sipariş emoji_not_processed = " ️" # Emoji: sipariş tamamlandı emoji_completed = "✅" # Emoji: iade sipariş emoji_refunded = "Saldırganlık" # Emoji: evet emoji_yes = "✅" # Emoji: hayır emoji_no = "🚫" # Metin: işlenmemiş sipariş text_not_processed = "beklemede" # Metin: sipariş tamamlandı text_completed = "tamamlandı" # Metin: iade edilen sipariş text_refunded = "yeniden finanse edildi" # Metin: ürün satılık değil text_not_for_sale = "Satılık değil" # Ürün ekle: isim? ask_product_name = "Ürün adı ne olmalı?" # Ürün ekle: açıklama? ask_product_description = "Ürün açıklaması ne olmalı?" # Ürün ekle: fiyat? ask_product_price = "Ürün fiyatı ne olmalı?\n" \ "Ürünün henüz satışta olmasını istemiyorsanız X girin." # Ürün ekle: resim? ask_product_image = "🖼 Ürünün hangi görüntüye sahip olmasını istiyorsunuz?\n" \ "\n" \ " Fotoğrafı gönderin veya bu aşamayı atlayın ve resim eklemeyin." # Sipariş ürünü: notlar? ask_order_notes ="Siparişle birlikte bir not bırakmak ister misiniz?\n" \ "💼 Mağaza Yöneticileri tarafından görülebilir.\n" \ "\n" \ "Ayrılmak istediğiniz notu içeren bir mesaj gönderin veya bunun altındaki Atla düğmesine basın" \ " hiçbir şey bırakma mesajı." # Geri ödeme ürünü: nedeni? ask_refund_reason =" Bu geri ödemeye bir neden ekleyin.\n" \ "👤 Müşteri tarafından görülebilir." # Krediyi düzenle: notlar? ask_transaction_notes = " Bu işleme bir not ekleyin.\n" \ "👤 Kredi / borçlandırıldıktan sonra müşteri tarafından görülebilir"\ " ve işlem günlüğündeki 💼 Yöneticilerine." # Krediyi düzenle: tutar? ask_credit = "Müşterinin kredisini nasıl değiştirmek istiyorsunuz?\n" \ "\n" \ " Miktarı içeren bir mesaj gönderin.\n" \ "Müşterinin hesabına kredi eklemek için + işaretini kullanın," \ " ve - to deduce it. işareti" # Yönetici mesajını düzenle başlığı admin_properties = "izinler {name}:" # Yönetici düzenle: ürünleri düzenleyebilir mi? prop_edit_products = "Ürünleri düzenle" # Yönetici düzenle: sipariş alabilir mi? prop_receive_orders = "Sipariş al" # Yönetici düzenle: işlem oluşturabilir mi? prop_create_transactions = "İşlemleri yönet" # Yönetici düzenle: yardım mesajında göster? prop_display_on_help = "Müşteriye göster" # Konu bir resim indirmeye başladı ve yanıt vermeyebilir downloading_image = "Fotoğrafını indiriyorum!\n" \ "Biraz zaman alabilir... Lütfen sabırlı olun!\n" \ "İndirirken size cevap veremeyeceğim." # Ürünü düzenle: geçerli değer edit_current_value = "Geçerli değer:\n" \ "
{value}
\n" \ "\n" \ "Aynı değeri korumak için bu iletinin altındaki Atla düğmesine basın." # Ödeme: nakit ödeme bilgisi payment_cash = "Mağazanın fiziksel konumundan nakit olarak ödeme yapabilirsiniz.\n" \ "Kasada ödeme yapın ve bu kimliği yöneticiye verin:\n" \ "{user_cash_id}" # Ödeme: fatura tutarı payment_cc_amount = "Cüzdanınıza kaç para eklemek istiyorsunuz?\n" \ "\n" \ "Aşağıdaki düğmelerle bir miktar seçin veya normal klavyeyi kullanarak manuel olarak girin." # Ödeme: para fatura başlığı ekleyin payment_invoice_title = "Para ekleme" # Ödeme: para fatura açıklaması ekleyin payment_invoice_description = "Bu faturanın ödenmesi cüzdanınıza {amount} ekleyecektir." # Ödeme: faturadaki etiketli fiyatın etiketi payment_invoice_label = "Yeniden yükle" # Ödeme: faturadaki etiketli fiyatın etiketi payment_invoice_fee_label = "İşlem ücreti" # Bildirim: sipariş verildi notification_order_placed = "Yeni bir sipariş verildi:\n" \ "\n" \ "{order}" # Bildirim: sipariş tamamlandı notification_order_completed = "Siparişiniz tamamlandı!\n" \ "\n" \ "{order}" # Bildirim: sipariş iade edildi notification_order_refunded = "Siparişiniz iade edildi!\n" \ "\n" \ "{order}" # Bildirim: manuel işlem uygulandı notification_transaction_created = "ℹ️ Cüzdanınıza yeni bir işlem uygulandı:\n" \ "{transaction}" # Geri ödeme nedeni refund_reason = "Geri ödeme nedeni:\n" \ "{reason}" # Bilgi: bot bilgisi bot_info = 'This bot is using greed,' \ ' Telegram ödemeleri için @Steffo tarafından bir çerçeve \ ' ' \ 'Affero General Public License 3.0.\n' # Yardım: kılavuzu help_msg = "greed's kılavuzu şu adreste bulunabilir:\n" \ "https://github.com/Steffo99/greed/wiki" # Yardım: dükkan sahibi ile iletişime geçin contact_shopkeeper = "Şu anda, kullanıcı yardımı sağlayabilecek personel aşağıdakilerden oluşmaktadır:\n" \ "{shopkeepers}\n" \ "Telegram sohbetinde onlarla iletişime geçmek için adlarından birine tıklayın / dokunun." # Başarı: ürün veritabanına eklendi / düzenlendi success_product_edited = "✅ Ürün başarıyla eklendi / değiştirildi!" # Başarı: ürün veritabanına eklendi / düzenlendi success_product_deleted = "✅ Ürün başarıyla silindi!" # Başarı: düzen oluşturuldu success_order_created = "✅ Sipariş başarıyla gönderildi!\n" \ "\n" \ "{order}" # Başarı: sipariş tamamlanmış olarak işaretlendi success_order_completed = "✅ # {order_id} sırasını tamamlanmış olarak işaretlediniz." # Başarı: sipariş başarıyla iade edildi success_order_refunded = "✴️ sipariş #{order_id} iade edildi." # Başarı: işlem başarıyla oluşturuldu success_transaction_created = "✅ İşlem başarıyla oluşturuldu!\n" \ "{transaction}" # Hata: özel bir sohbette alınmayan mesaj error_nonprivate_chat = "⚠️ Bu bot yalnızca özel sohbetlerde çalışır" # Hata: bir sohbette bir mesaj gönderildi, ancak bu sohbet için çalışan yok. # /start ile yeni bir işçi oluşturulmasını önerin error_no_worker_for_chat = "⚠️ Botla konuşma kesintiye uğradı.\n" \ "Yeniden başlatmak için /start komutunu bot'a gönderin." # Hata: Bir sohbette bir mesaj gönderildi, ancak o sohbetin çalışanı hazır değil. error_worker_not_ready = "🕒 Botla konuşma şu anda başlıyor.\n" \ "Lütfen, daha fazla komut göndermeden önce birkaç dakika bekleyin!" # Hata: fon miktarını maksimum değerin üzerine ekleyin error_payment_amount_over_max = "⚠️ Tek bir işlemde eklenebilecek maksimum tutar {max_amount} 'dir." # Hata: min. Altına fon tutarı ekleyin error_payment_amount_under_min = "⚠️ Tek bir işlemde eklenebilecek minimum tutar {min_amount} 'dir." # Hata: faturanın süresi doldu ve ödenemiyor error_invoice_expired = "⚠️ Bu faturanın süresi doldu ve iptal edildi. Hala para eklemek istiyorsanız, Ekle yi kullanın" \ " fonlar menu seçeneği." # Hata: bu isime sahip bir ürün zaten var error_duplicate_name = "️⚠️ Aynı isime sahip bir ürün zaten var." # Hata: sipariş vermek için yeterli kredi yok error_not_enough_credit = "⚠️ Siparişi vermek için yeterli krediniz yok." # Hata: sipariş zaten temizlendi error_order_already_cleared = "⚠️ Bu sipariş zaten işleme koyuldu." # Hata: sipariş verilmedi, bu yüzden hiçbiri gösterilemiyor error_no_orders = "⚠️ Henüz sipariş vermediniz, bu yüzden görüntülenecek bir şey yok." # Hata: seçilen kullanıcı mevcut değil error_user_does_not_exist = "⚠️ Seçilen kullanıcı mevcut değil." # Ölümcül: konuşma bir istisna yarattı fatal_conversation_exception = "☢️ Oh hayır! An hata bu konuşmayı kesintiye uğrattı\n" \ "Hata, bot sahibine bildirildi, böylece düzeltebilir.\n" \ "Konuşmayı yeniden başlatmak için /start komutunu tekrar gönderin."