1
Fork 0
mirror of https://github.com/Steffo99/greed.git synced 2024-12-22 19:44:21 +00:00
greed/strings/es_mx.py
oleg20111511 55e14b10d5
Code refactor (#178)
Co-authored-by: Stefano Pigozzi <me@steffo.eu>
2022-05-20 02:55:12 +02:00

433 lines
17 KiB
Python
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Strings / localization file for greed
# Can be edited, but DON'T REMOVE THE REPLACEMENT FIELDS (words surrounded by {curly braces})
# Currency symbol
currency_symbol = "$"
# Positioning of the currency symbol
currency_format_string = "{symbol} {value}"
# Quantity of a product in stock
in_stock_format_string = "{quantity} disponible(s)"
# Copies of a product in cart
in_cart_format_string = "{quantity} en el carrito"
# Product information
product_format_string = "<b>{name}</b>\n" \
"{description}\n" \
"{price}\n" \
"<b>{cart}</b>"
# Order number, displayed in the order info
order_number = "Orden #{id}"
# Order info string, shown to the admins
order_format_string = "por {user}\n" \
"Creado en {date}\n" \
"\n" \
"{items}\n" \
"TOTAL: <b>{value}</b>\n" \
"\n" \
"Notas del Cliente: {notes}\n"
# Order info string, shown to the user
user_order_format_string = "{status_emoji} <b>Orden {status_text}</b>\n" \
"{items}\n" \
"TOTAL: <b>{value}</b>\n" \
"\n" \
"Notas: {notes}\n"
# Transaction page is loading
loading_transactions = "<i>Cargando transacciones...\n" \
"Por favor espera unos segundos.</i>"
# Transactions page
transactions_page = "Página <b>{page}</b>:\n" \
"\n" \
"{transactions}"
# transactions.csv caption
csv_caption = "Un archivo 📄 .csv file que contiene todas las transacciones almacenadas en la base de datos del bot fue generado.\n" \
"Puedes abrir este archivo con otros programas, como LibreOffice Calc, para procesar los datos."
# Conversation: the start command was sent and the bot should welcome the user
conversation_after_start = "¡Hola!\n" \
"¡Bienvenido a greed!\n" \
"Esta es la versión 🅱️ <b>Beta</b> del software.\n" \
"Es completamente utilizable, pero puede haber algunos errores todavía presentes.\n" \
"Si encuentras alguno, por favor repórtalo en https://github.com/Steffo99/greed/issues."
# Conversation: to send an inline keyboard you need to send a message with it
conversation_open_user_menu = "¿Qué te gustaría hacer?\n" \
"💰 Tienes <b>{credit}</b> en tu billetera.\n" \
"\n" \
"<i>Selecciona una opción en el menú de opciones para iniciar una operación.\n" \
"Si el menú no se ha desplegado, puedes abrirlo presionando el botón de" \
" los cuatro cuadrados pequeños en la barra de mensajes.</i>"
# Conversation: like above, but for administrators
conversation_open_admin_menu = "¡Eres 💼 <b>Administrador</b> de esta tienda!\n" \
"¿Que te gustaría hacer?\n" \
"\n" \
"<i>Selecciona una opción en el menú de opciones para iniciar una operación.\n" \
"Si el menú no se ha desplegado, puedes abrirlo presionando el botón de" \
" los cuatro cuadrados pequeños en la barra de mensajes.</i>"
# Conversation: select a payment method
conversation_payment_method = "¿Cómo quieres agregar fondos a tu cartera?"
# Conversation: select a product to edit
conversation_admin_select_product = "✏️ ¿Qué producto quieres editar?"
# Conversation: select a product to delete
conversation_admin_select_product_to_delete = "❌ ¿Qué producto quieres eliminar?"
# Conversation: select a user to edit
conversation_admin_select_user = "Selecciona un usuario para editar."
# Conversation: click below to pay for the purchase
conversation_cart_actions = "<i>Agrega productos al carrito desplazándote hacia arriba y presionando el botón <b>Agregar</b>" \
" debajo del producto que quieres agregar. Cuando termines, vuelve a este mensaje y presiona" \
" el botón <b>Listo</b> debajo de este mensaje.</i>"
# Conversation: confirm the cart contents
conversation_confirm_cart = "🛒 Tu carrito contiene los siguientes productos:\n" \
"{product_list}" \
"Total: <b>{total_cost}</b>\n" \
"\n" \
"<i>Si quieres proceder con la compra, presiona el botón <b>Listo</b> debajo de este mensaje.\n" \
"Para cancelar, presiona el botón <b>Cancelar</b>.</i>"
# Live orders mode: start
conversation_live_orders_start = "Estás en el modo <b>Órdenes en vivo</b>\n" \
"Todos las nuevas órdenes realizadas por los clientes aparecerán en tiempo real en este chat y podrás" \
" marcarlas como ✅ Completada" \
" o ✴️ Reembolsar el crédito al cliente."
# Live orders mode: stop receiving messages
conversation_live_orders_stop = "<i>Presiona el botón <b>Detener</b> debajo de este mensaje para detener las" \
" órdenes en vivo.</i>"
# Conversation: help menu has been opened
conversation_open_help_menu = "¿Qué tipo de ayuda necesitas?"
# Conversation: confirm promotion to admin
conversation_confirm_admin_promotion = "¿Estás seguro de que quieres promover este usuario a 💼 Administrador?\n" \
"¡Es una acción irreversible!"
# Conversation: language select menu header
conversation_language_select = "Selecciona un idioma:"
# Conversation: switching to user mode
conversation_switch_to_user_mode = " Estás cambiando a 👤 Modo Cliente.\n" \
"Si quieres volver al menú de 💼 Administrador, reinicia la conversación con el comando /start."
# Notification: the conversation has expired
conversation_expired = "🕐 No he recibido ningún mensaje en un tiempo, así que cerraré la conversación para ahorrar" \
" recursos.\n" \
"Si quieres iniciar una nueva, envía un nuevo comando /start."
# User menu: order
menu_order = "🛒 Ordenar productos"
# User menu: order status
menu_order_status = "🛍 Mis órdenes"
# User menu: add credit
menu_add_credit = "💵 Agregar fondos"
# User menu: bot info
menu_bot_info = " Información del bot"
# User menu: cash
menu_cash = "💵 Con efectivo"
# User menu: credit card
menu_credit_card = "💳 Con tarjeta"
# Admin menu: products
menu_products = "📝️ Productos"
# Admin menu: orders
menu_orders = "📦 Ordenes"
# Menu: transactions
menu_transactions = "💳 Lista de transacciones"
# Menu: edit credit
menu_edit_credit = "💰 Crear transacción"
# Admin menu: go to user mode
menu_user_mode = "👤 Cambiar a modo cliente"
# Admin menu: add product
menu_add_product = "✨ Nuevo producto"
# Admin menu: delete product
menu_delete_product = "❌ Eliminar producto"
# Menu: cancel
menu_cancel = "🔙 Cancelar"
# Menu: skip
menu_skip = "⏭ Omitir"
# Menu: done
menu_done = "✅️ Listo"
# Menu: pay invoice
menu_pay = "💳 Pagar"
# Menu: complete
menu_complete = "✅ Completar"
# Menu: refund
menu_refund = "✴️ Reembolsar"
# Menu: stop
menu_stop = "🛑 Detener"
# Menu: add to cart
menu_add_to_cart = " Agregar"
# Menu: remove from cart
menu_remove_from_cart = " Remover"
# Menu: help menu
menu_help = "❓ Ayuda / Soporte"
# Menu: guide
menu_guide = "📖 Guía"
# Menu: next page
menu_next = "▶️ Siguiente"
# Menu: previous page
menu_previous = "◀️ Anterior"
# Menu: contact the shopkeeper
menu_contact_shopkeeper = "👨‍💼 Contactar con la tienda"
# Menu: generate transactions .csv file
menu_csv = "📄 .csv"
# Menu: edit admins list
menu_edit_admins = "🏵 Editar Administradores"
# Menu: language
menu_language = "🇲🇽 Idioma"
# Emoji: unprocessed order
emoji_not_processed = "*️⃣"
# Emoji: completed order
emoji_completed = ""
# Emoji: refunded order
emoji_refunded = "✴️"
# Emoji: yes
emoji_yes = ""
# Emoji: no
emoji_no = "🚫"
# Text: unprocessed order
text_not_processed = "Pendiente"
# Text: completed order
text_completed = "Completada"
# Text: refunded order
text_refunded = "Reembolsada"
# Text: product not for sale
text_not_for_sale = "No para la venta"
# Add product: name?
ask_product_name = "¿Cuál debería ser el nombre del producto?"
# Add product: description?
ask_product_description = "¿Cuál debería ser la descripción del producto?"
# Add product: price?
ask_product_price = "¿Cuál debería ser el precio del producto?\n" \
"Ingresa una <code>X</code> si quieres que el producto aún no esté a la venta."
# Add product: image?
ask_product_image = "🖼 ¿Qué imagen quieres que tenga el producto?\n" \
"\n" \
"<i>Envía la foto, u <b>Omite</b> esta fase para no agregar ninguna imagen.</i>"
# Order product: notes?
ask_order_notes = "¿Quieres dejar una nota junto con el pedido?\n" \
"💼 Será visible para los Administradores de la tienda.\n" \
"\n" \
"<i>Envía un mensaje con la nota que quieres dejar o presiona el botón <b>Omitir</b> debajo de este" \
" mensaje para no dejar ninguna.</i>"
# Refund product: reason?
ask_refund_reason = " Adjunta un motivo a este reembolso.\n" \
"👤 Será visible para el cliente."
# Edit credit: notes?
ask_transaction_notes = " Adjunta una nota a esta transacción.\n" \
"👤 Será visible para el cliente al recibir la transacción" \
" y para los 💼 Administradores en el registro de transacciones."
# Edit credit: amount?
ask_credit = "¿Cómo quieres cambiar el crédito del cliente?\n" \
"\n" \
"<i>Envía un mensaje que contenga la cantidad.\n" \
"Usa el signo </i><code>+</code><i> para aumentar el crédito de la cuenta del cliente," \
" o el signo </i><code>-</code><i> para disminuirlo.</i>"
# Header for the edit admin message
admin_properties = "<b>Permisos de {name}:</b>"
# Edit admin: can edit products?
prop_edit_products = "Editar productos"
# Edit admin: can receive orders?
prop_receive_orders = "Recibir órdenes"
# Edit admin: can create transactions?
prop_create_transactions = "Administrar transacciones"
# Edit admin: show on help message?
prop_display_on_help = "Mostrarlo al cliente como contacto de ayuda"
# Thread has started downloading an image and might be unresponsive
downloading_image = "¡Estoy descargando la imágen!\n" \
"Esto podría tomar tiempo... Por favor, se paciente.\n" \
"No podré responderte mientras estoy descargando."
# Edit product: current value
edit_current_value = "El valor actual es:\n" \
"<pre>{value}</pre>\n" \
"\n" \
"<i>Presione el botón <b>Omitir</b> debajo de este mensaje para mantener el mismo valor.</i>"
# Payment: cash payment info
payment_cash = "Puedes pagar en efectivo en la ubicación física de la tienda.\n" \
"Paga al finalizar la compra y dale este ID al encargado:\n" \
"<b>{user_cash_id}</b>"
# Payment: invoice amount
payment_cc_amount = "¿Cuántos fondos quieres agregar a tu cartera?\n" \
"\n" \
"<i>Selecciona una cantidad con los botones de abajo, o ingrésala manualmente con el teclado</i>"
# Payment: add funds invoice title
payment_invoice_title = "Agregar fondos"
# Payment: add funds invoice description
payment_invoice_description = "Pagar esta factura agregará {amount} a tu cartera."
# Payment: label of the labeled price on the invoice
payment_invoice_label = "Recargar"
# Payment: label of the labeled price on the invoice
payment_invoice_fee_label = "Comisión de la transacción"
# Notification: order has been placed
notification_order_placed = "Se realizó una nueva orden:\n" \
"\n" \
"{order}"
# Notification: order has been completed
notification_order_completed = "¡Tu orden ha sido completada!\n" \
"\n" \
"{order}"
# Notification: order has been refunded
notification_order_refunded = "¡Tu orden ha sido reembolsada!\n" \
"\n" \
"{order}"
# Notification: a manual transaction was applied
notification_transaction_created = " Se ha aplicado una nueva transacción a tu cartera:\n" \
"{transaction}"
# Refund reason
refund_reason = "Motivo del reembolso:\n" \
"{reason}"
# Info: informazioni sul bot
bot_info = 'Este bot está usando <a href="https://github.com/Steffo99/greed">greed</a>,' \
' un framework creado por @Steffo para pagos a través de Telegram lanzado bajo la licencia:' \
' <a href="https://github.com/Steffo99/greed/blob/master/LICENSE.txt">' \
'Affero General Public License 3.0</a>.\n'
# Help: guide
help_msg = "La guía de greed está disponible en este enlace:\n" \
"https://github.com/Steffo99/greed/wiki"
# Help: contact shopkeeper
contact_shopkeeper = "Actualmente, el personal disponible para brindar asistencia al cliente está compuesto por:\n" \
"{shopkeepers}\n" \
"<i>Haz click o toca uno de sus nombres para contactarlos a través de Telegram.</i>"
# Success: product has been added/edited to the database
success_product_edited = "✅ ¡El producto se ha agregado/modificado satisfactoriamente!"
# Success: product has been marked as deleted in the database
success_product_deleted = "✅ ¡El producto se ha eliminado satisfactoriamente!"
# Success: order has been created
success_order_created = "✅ ¡La orden se envió satisfactoriamente!\n" \
"\n" \
"{order}"
# Success: order was marked as completed
success_order_completed = "✅ Marcaste la orden #{order_id} como completada."
# Success: order was refunded successfully
success_order_refunded = "✴️ La orden #{order_id} fue reembolsada."
# Success: transaction was created successfully
success_transaction_created = "✅ ¡La transacción se creó satisfactoriamente!\n" \
"{transaction}"
# Error: message received not in a private chat
error_nonprivate_chat = "⚠️ Este bot solo funciona en chats privados."
# Error: a message was sent in a chat, but no worker exists for that chat.
# Suggest the creation of a new worker with /start
error_no_worker_for_chat = "⚠️ La conversación con el bot fue interrumpida.\n" \
"Para reiniciarla, envía el comando /start."
# Error: a message was sent in a chat, but the worker for that chat is not ready.
error_worker_not_ready = "🕒 La conversación con el bot está comenzando.\n" \
"Por favor, espera unos momentos antes de enviar más comandos."
# Error: add funds amount over max
error_payment_amount_over_max = "⚠️ La cantidad máxima que se puede agregar en una sola transacción es {max_amount}."
# Error: add funds amount under min
error_payment_amount_under_min = "⚠️ La cantidad mínima que se puede agregar en una sola transacción es {min_amount}."
# Error: the invoice has expired and can't be paid
error_invoice_expired = "⚠️ Esta factura venció y fue cancelada. Si aún quieres agregar fondos, usa la opción." \
" <b>Agregar fondos</b> del menú de opciones."
# Error: a product with that name already exists
error_duplicate_name = "️⚠️ Ya existe un producto con el mismo nombre."
# Error: not enough credit to order
error_not_enough_credit = "⚠️ No tienes suficiente crédito para realizar el pedido."
# Error: order has already been cleared
error_order_already_cleared = "⚠️ Este pedido ya ha sido procesado."
# Error: no orders have been placed, so none can be shown
error_no_orders = "⚠️ Aún no has realizado ninguna orden, no hay nada que mostrar."
# Error: selected user does not exist
error_user_does_not_exist = "⚠️ El usuario seleccionado no existe."
# Fatal: conversation raised an exception
fatal_conversation_exception = "☢️ Oh no! Un <b>error</b> ha interrumpido esta conversación\n" \
"El error ha sido reportado al propietario del bot para que pueda solucionarlo.\n" \
"Para reiniciar la conversación, envía el comando /start nuevamente."