1
Fork 0
mirror of https://github.com/Steffo99/greed.git synced 2024-12-04 19:34:19 +00:00
greed/strings.py
2018-07-01 16:24:46 +02:00

427 lines
17 KiB
Python
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Strings / localization file for greed
# Can be edited, but DON'T REMOVE THE REPLACEMENT FIELDS (words surrounded by {curly braces})
# Current localization is Italian
# Currency symbol
currency_symbol = ""
# Positioning of the currency symbol
currency_format_string = "{symbol} {value}"
# Quantity of a product in stock
in_stock_format_string = "{quantity} disponibili"
# Copies of a product in cart
in_cart_format_string = "{quantity} nel carrello"
# Product information
product_format_string = "<b>{name}</b>\n" \
"{description}\n" \
"{price}\n" \
"<b>{cart}</b>"
# Order number, displayed in the order info
order_number = "Ordine #{id}"
# Order info string, shown to the admins
order_format_string = "di {user}\n" \
"Creato {date}\n" \
"\n" \
"{items}\n" \
"TOTALE: <b>{value}</b>\n" \
"\n" \
"Note del cliente: {notes}\n"
# Order info string, shown to the user
user_order_format_string = "{status_emoji} <b>Ordine {status_text}</b>\n" \
"{items}\n" \
"TOTALE: <b>{value}</b>\n" \
"\n" \
"Note: {notes}\n"
# Transaction page is loading
loading_transactions = "<i>Caricamento delle transazioni in corso...\n" \
"Attendi qualche secondo, per piacere.</i>"
# Transactions page
transactions_page = "Pagina <b>{page}</b>:\n" \
"\n" \
"{transactions}"
# transactions.csv caption
csv_caption = "E' stato generato un 📄 file .csv contenente tutte le transazioni archiviate nel database del bot.\n" \
"E' possibile aprire questo file con altri programmi, come ad esempio LibreOffice Calc, per elaborare" \
" i dati."
# Conversation: the start command was sent and the bot should welcome the user
conversation_after_start = "Ciao!\n" \
"Benvenuto su greed!\n" \
"Quella che vedi qui è la versione 🅱️ <b>Beta</b> del software.\n" \
"E' completamente utilizzabile, ma è possibile che siano ancora presenti alcuni bug.\n" \
"Se ne trovate, potete collaborare con lo sviluppatore per risolverli, descrivendo cosa è" \
" successo a https://github.com/Steffo99/greed/issues."
# Conversation: to send an inline keyboard you need to send a message with it
conversation_open_user_menu = "Cosa vorresti fare?\n" \
"💰 Hai <b>{credit}</b> sul portafoglio.\n" \
"\n" \
"<i>Per selezionare un'operazione, premi un tasto nella tastiera in basso.\n" \
"Se la tastiera non si è aperta, puoi aprirla premendo il tasto con quattro quadratini" \
" nella barra dei messaggi.</i>"
# Conversation: like above, but for administrators
conversation_open_admin_menu = "Sei un 💼 <b>Gestore</b> di questo negozio!\n" \
"Cosa vorresti fare?\n" \
"\n" \
"<i>Per selezionare un'operazione, premi un tasto nella tastiera in basso.\n" \
"Se la tastiera non si è aperta, puoi aprirla premendo il tasto con quattro quadratini" \
" nella barra dei messaggi.</i>"
# Conversation: select a payment method
conversation_payment_method = "Come vuoi aggiungere fondi al tuo portafoglio?"
# Conversation: select a product to edit
conversation_admin_select_product = "✏️ Che prodotto vuoi modificare?"
# Conversation: select a product to delete
conversation_admin_select_product_to_delete = "❌ Che prodotto vuoi eliminare?"
# Conversation: select a user to edit
conversation_admin_select_user = "Seleziona un utente su cui effettuare l'azione selezionata."
# Conversation: click below to pay for the purchase
conversation_cart_actions = "<i>Aggiungi prodotti al carrello scorrendo in su e premendo il pulsante Aggiungi sotto" \
" i prodotti che desideri acquistare. Quando avrai terminato, torna a questo messaggio e" \
" premi il tasto Fatto.</i>"
# Conversation: confirm the cart contents
conversation_confirm_cart = "🛒 Il tuo carrello contiene questi prodotti:\n" \
"{product_list}" \
"Totale: <b>{total_cost}</b>\n" \
"\n" \
"<i>Se vuoi procedere, premi il tasto Fatto sotto a questo messaggio.\n" \
"Per annullare, premi il tasto Annulla.</i>"
# Conversation: the user activated the live orders mode
conversation_live_orders_start = "Sei in modalità di <b>Ricezione Ordini</b>!\n" \
"Tutti i nuovi ordini piazzati dai clienti ti appariranno in tempo reale in questa" \
" chat, e potrai segnarli come ✅ completati" \
" oppure ✴️ rimborsare il credito al cliente.\n" \
"\n" \
"<i>Premi il tasto Interrompi sotto a questo messaggio per interrompere la" \
" ricezione.</i>"
# Conversation: help menu has been opened
conversation_open_help_menu = "Che tipo di assistenza desideri ricevere?"
# Conversation: confirm promotion to admin
conversation_confirm_admin_promotion = "Sei sicuro di voler promuovere questo utente a 💼 Gestore?\n" \
"E' un'azione irreversibile!"
# Conversation: switching to user mode
conversation_switch_to_user_mode = "Stai passando alla modalità 👤 Cliente.\n" \
"Se vuoi riassumere il ruolo di 💼 Gestore, riavvia la conversazione con /start."
# Notification: the conversation has expired
conversation_expired = "🕐 Non ho ricevuto messaggi da un po' di tempo, quindi per risparmiare energia" \
" ho chiuso la conversazione.\n" \
"Se vuoi avviarne una nuova, invia di nuovo il comando /start."
# User menu: order
menu_order = "🛒 Ordina"
# User menu: order status
menu_order_status = "🛍 I miei ordini"
# User menu: add credit
menu_add_credit = "💵 Aggiungi fondi"
# User menu: bot info
menu_bot_info = " Info sul bot"
# User menu: cash
menu_cash = "💵 In contanti"
# User menu: credit card
menu_credit_card = "💳 Con una carta di credito"
# Admin menu: products
menu_products = "📝️ Prodotti"
# Admin menu: orders
menu_orders = "📦 Ordini"
# Menu: transactions
menu_transactions = "💳 Elenco transazioni"
# Menu: edit credit
menu_edit_credit = "💰 Crea transazione"
# Admin menu: go to user mode
menu_user_mode = "👤 Passa alla modalità cliente"
# Admin menu: add product
menu_add_product = "✨ Nuovo prodotto"
# Admin menu: delete product
menu_delete_product = "❌ Elimina prodotto"
# Menu: cancel
menu_cancel = "🔙 Annulla"
# Menu: skip
menu_skip = "⏭ Salta"
# Menu: done
menu_done = "✅️ Fatto"
# Menu: pay invoice
menu_pay = "💳 Paga"
# Menu: complete
menu_complete = "✅ Completa"
# Menu: refund
menu_refund = "✴️ Rimborsa"
# Menu: stop
menu_stop = "🛑 Interrompi"
# Menu: add to cart
menu_add_to_cart = " Aggiungi"
# Menu: remove from cart
menu_remove_from_cart = " Rimuovi"
# Menu: help menu
menu_help = "❓ Aiuto e assistenza"
# Menu: guide
menu_guide = "📖 Guida"
# Menu: next page
menu_next = "▶️ Avanti"
# Menu: previous page
menu_previous = "◀️ Indietro"
# Menu: contact the shopkeeper
menu_contact_shopkeeper = "👨‍💼 Contatta il negozio"
# Menu: generate transactions .csv file
menu_csv = "📄 .csv"
# Menu: edit admins list
menu_edit_admins = "🏵 Modifica gestori"
# Emoji: unprocessed order
emoji_not_processed = "*️⃣"
# Emoji: completed order
emoji_completed = ""
# Emoji: refunded order
emoji_refunded = "✴️"
# Emoji: yes
emoji_yes = ""
# Emoji: no
emoji_no = "🚫"
# Text: unprocessed order
text_not_processed = "in sospeso"
# Text: completed order
text_completed = "completato"
# Text: refunded order
text_refunded = "rimborsato"
# Add product: name?
ask_product_name = "Come si deve chiamare il prodotto?"
# Add product: description?
ask_product_description = "Quale deve essere la descrizione del prodotto?"
# Add product: price?
ask_product_price = "Quanto deve costare il prodotto?\n" \
"Scrivi <code>X</code> se vuoi che il prodotto non sia ancora in vendita."
# Add product: image?
ask_product_image = "🖼 Che immagine vuoi che abbia il prodotto?\n" \
"\n" \
"<i>Invia la foto, o se preferisci lasciare il prodotto senza immagine premi il tasto Salta qui" \
" sotto.</i>"
# Order product: notes?
ask_order_notes = "Vuoi lasciare una nota insieme all'ordine?\n" \
"💼 Sarà visibile ai gestori del negozio.\n" \
"\n" \
"<i>Invia un messaggio con la nota che vuoi lasciare, oppure premi il pulsante Salta sotto a questo" \
" messaggio per non lasciare nulla.</i>"
# Refund product: reason?
ask_refund_reason = "Allega una motivazione a questo rimborso.\n" \
"👤 Sarà visibile al cliente."
# Edit credit: notes?
ask_transaction_notes = "Allega una nota a questa transazione.\n" \
"👤 Sarà visibile al cliente in seguito all'accredito / addebito" \
" e ai 💼 Gestori nel registro delle transazioni."
# Edit credit: amount?
ask_credit = "Di quanto vuoi modificare il credito del cliente?\n" \
"\n" \
"<i>Invia un messaggio contenente l'importo.\n" \
"Metti un segno </i><code>+</code><i> se vuoi aggiungere credito all'account del cliente," \
" oppure un segno </i><code>-</code><i> se vuoi dedurlo.</i>"
# Header for the edit admin message
admin_properties = "<b>Permessi di {name}:</b>"
# Edit admin: can edit products?
prop_edit_products = "Modifica prodotti"
# Edit admin: can receive orders?
prop_receive_orders = "Ricevi ordini"
# Edit admin: can create transactions?
prop_create_transactions = "Gestisci transazioni"
# Edit admin: show on help message?
prop_display_on_help = "Assistenza cliente"
# Thread has started downloading an image and might be unresponsive
downloading_image = "Sto scaricando la tua foto!\n" \
"Potrei metterci un po'... Abbi pazienza!\n" \
"Non sarò in grado di risponderti durante il download."
# Edit product: current value
edit_current_value = "Il valore attuale è:\n" \
"<pre>{value}</pre>\n" \
"\n" \
"<i>Premi il tasto Salta sotto questo messaggio per mantenere lo stesso valore.</i>"
# Payment: cash payment info
payment_cash = "Puoi pagare in contanti alla sede fisica del negozio.\n" \
"Paga alla cassa, e fornisci al gestore del negozio questo id:\n" \
"<b>{user_cash_id}</b>"
# Payment: invoice amount
payment_cc_amount = "Quanti fondi vuoi aggiungere al tuo portafoglio?\n" \
"\n" \
"<i>Seleziona un importo con i bottoni sotto, oppure inseriscilo manualmente con la tastiera" \
" normale.</i>"
# Payment: add funds invoice title
payment_invoice_title = "Aggiunta di fondi"
# Payment: add funds invoice description
payment_invoice_description = "Pagando questa ricevuta verranno aggiunti {amount} al portafoglio.\n\n" \
"Visto che sei nella versione Alpha del software, puoi effettuare pagamenti infiniti" \
" con la carta di credito di prova 4242 4242 4242 4242," \
" con qualsiasi CVV e una qualsiasi data di scadenza valida."
# Payment: label of the labeled price on the invoice
payment_invoice_label = "Ricarica"
# Payment: label of the labeled price on the invoice
payment_invoice_fee_label = "Supplemento carta"
# Notification: order has been placed
notification_order_placed = "E' stato piazzato un nuovo ordine:\n" \
"{order}"
# Notification: order has been completed
notification_order_completed = "Un tuo ordine è stato completato!\n" \
"{order}"
# Notification: order has been refunded
notification_order_refunded = "Un tuo ordine è stato rimborsato!\n" \
"{order}"
# Notification: a manual transaction was applied
notification_transaction_created = " E' stata applicata una nuova transazione al tuo portafoglio:\n" \
"{transaction}"
# Refund reason
refund_reason = "Motivazione del rimborso:\n" \
"{reason}"
# Info: informazioni sul bot
bot_info = 'Questo bot utilizza <a href="https://github.com/Steffo99/greed">greed</a>,' \
' un framework di @Steffo per i pagamenti su Telegram rilasciato sotto la' \
' <a href="https://github.com/Steffo99/greed/blob/master/LICENSE.txt">' \
'Affero General Public License 3.0</a>.\n' \
'Il codice sorgente di questa versione è disponibile <i>qui</i>.\n'
# Help: guide
help_msg = "La guida del bot è disponibile a questo indirizzo:\n" \
"https://github.com/Steffo99/greed/wiki"
# Help: contact shopkeeper
contact_shopkeeper = "Attualmente, il personale disponibile ad offrire assistenza agli utenti è composto da:\n" \
"{shopkeepers}\n" \
"<i>Clicca / Tocca uno dei loro nomi per contattarli in una chat di Telegram.</i>"
# Success: product has been added/edited to the database
success_product_edited = "✅ Il prodotto è stato aggiunto/modificato con successo!"
# Success: product has been added/edited to the database
success_product_deleted = "✅ Il prodotto è stato eliminato con successo!"
# Success: order has been created
success_order_created = "✅ L'ordine è stato inviato con successo!\n" \
"\n" \
"{order}"
# Success: order was marked as completed
success_order_completed = "✅ Hai segnato l'ordine #{order_id} come completato."
# Success: order was refunded successfully
success_order_refunded = "✴️ L'ordine #{order_id} è stato rimborsato con successo."
# Success: transaction was created successfully
success_transaction_created = "✅ La transazione è stata creata con successo!\n" \
"{transaction}"
# Error: message received not in a private chat
error_nonprivate_chat = "⚠️ Questo bot funziona solo in chat private."
# Error: a message was sent in a chat, but no worker exists for that chat.
# Suggest the creation of a new worker with /start
error_no_worker_for_chat = "⚠️ La conversazione con il bot è interrotta.\n" \
"Per riavviarla, manda il comando /start al bot."
# Error: add funds amount over max
error_payment_amount_over_max = "⚠️ Il massimo di fondi che possono essere aggiunti in una singola transazione è " \
"{max_amount}."
# Error: add funds amount under min
error_payment_amount_under_min = "⚠️ Il minimo di fondi che possono essere aggiunti in una singola transazione è " \
"{min_amount}."
# Error: the invoice has expired and can't be paid
error_invoice_expired = "⚠️ Questo pagamento è scaduto ed è stato annullato. Se vuoi ancora aggiungere fondi, " \
"usa l'opzione Aggiungi fondi del menu. "
# Error: a product with that name already exists
error_duplicate_name = "️⚠️ Esiste già un prodotto con questo nome."
# Error: not enough credit to order
error_not_enough_credit = "⚠️ Non hai credito sufficiente per effettuare l'ordine."
# Error: order has already been cleared
error_order_already_cleared = "⚠️ Questo ordine è già stato processato."
# Error: no orders have been placed, so none can be shown
error_no_orders = "⚠️ Non hai ancora piazzato ordini, quindi non c'è niente da visualizzare."
# Error: selected user does not exist
error_user_does_not_exist = "⚠️ L'utente selezionato non esiste."
# Fatal: conversation raised an exception
fatal_conversation_exception = "☢️ Oh no! Un <b>errore</b> ha interrotto questa conversazione.\n" \
"L'errore è stato segnalato allo sviluppatore di greed in modo che possa sistemarlo.\n" \
"Per avviare una nuova conversazione, invia il comando /start."